mercoledì 11 settembre 2013

When did your heart go missing?

Se mi sveli dov'è che ci siamo persi, vengo a cercarti lì.
Alessandro Lesa  (utente twitter @Alessandro_Lesa)

Love don’t come so easily
L'amore non è facile da incontrare
This doesn’t have to end in tragedy
 

Questo non deve (necessariamente) finire in tragedia

I have you and you have me
Io ho te e tu hai me

We’re one in a million
È una combinazione di uno su un milione
Why can’t you see?

Ma ti rendi conto?

RIT.
I’m waiting, waiting for nothing
Sto aspettando, aspettando niente (inutilmente)
You’re leaving, leaving me hanging
 

Tu te ne sei andata, lasciandomi appeso (in sospeso)

When did your heart go missing? (x2) 
Dove si è smarrito il tuo cuore?

I treat you like a princess 
Ti tratto come una principessa

But your life is just one big mess 
Ma la tua vita è un grande pasticcio

When did your heart go missing? 
Dove si è smarrito il tuo cuore?
When did your heart go missing, yeah?
Dove si è smarrito il tuo cuore, sì?

I meant every word I said
Intendevo (credevo) ogni parola che ti ho detto
I never was lying when we talked in bed

Non ho mai mentito quando, sdraiati, parlavamo a letto

I’m retracing every step in my head 
Sto ripercorrendo ogni singolo momento nella mia mente

What did I miss back then?
Cosa è che non torna (cosa mi sfugge), dunque?

I was so, so misled

Ero così ingannato (fuori strada)

RIT.


I don’t understand 
Non capisco

How could you forget what we had, 
Come hai potuto dimenticare ciò che avevamo

It’s so wrong

È (tutto) così sbagliato.

RIT.

Nessun commento:

Posta un commento